Une réflexion critique sur l’impact de la traduction automatique dans le secteur professionnel. L’article explore comment les outils d’IA, initialement conçus pour fournir des traductions rapides et économiques, pourraient transformer - voire ubériser - le métier des traducteur·rice·s professionnel·le·s, soulevant des questions sur la qualité et l’éthique de cette évolution technologique.

Commentaires

Vous devez vous inscrire ou vous connecter pour poster un commentaire